Истории Любви

Объявление



Приветствуем тебя на нашем форуме! Возможно, именно здесь ты найдешь то, чего нельзя найти на других интернет-ресурсах! Присоединяйся к нам =) Желаем приятного общения!

На форуме очень много увлекательного и интересного)) Появились новые разделы посвященные книгам и так же у нас новый дизайн – прогоним плохое настроение! ^^
Убедительная просьба, при возникновении каких-либо неполадок, обнаружении дефектов дизайна и прочего сообщать об этом администрации форума. Для корректного отображения дизайна советуем использовать интернет-браузер Opera.

Песня Дня:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Истории Любви » Все Любопытное из Интернета » Ваше странное прошлое (для девушек)


Ваше странное прошлое (для девушек)

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Сударыня! Сей презренный раб, что смеет отвлекать Вас столь дерзкими речами, есть не кто иной, как граф Сен-Жермен. Да-да, Вы не обознались, о, Прекрасная дама, я тот самый кудесник и маг, стяжавший поистине бессмертную славу познаниями о материях весьма тонких и не поддающихся наблюдению и изучению смертным простецам. Я могу поведать Вам, сударыня, о Ваших прошлых жизнях! Чую, Вы заинтригованы, бесподобная.

Пройти Тест

0

2

Не может быть… Это Вы…

Наверное, давным-давно забытые подвиги порой дают о себе знать в Ваших снах… В них все происходит как наяву: Вы вдыхаете терпкие ароматы моря, кожа пропитывается соленым дерзким ветром, и сердце преисполняется радостью предчувствия новых подвигов.

Сэр Френсис! Мой заклятый друг и закадычный враг! Какая нежданная встреча! У меня, право, нет слов…

Первые стежки узора Вашей славной судьбы не отличались особым изяществом. Нить Вашей судьбы начала прясться достославными мойрами в середине XVI века, в местечке Тависток, что в старой доброй Англии. Вы были сыном бедного сельского священника, и детство Ваше прошло в обыкновенных для деревенского мальчика трудах и заботах.

Все резко изменилось, когда Вы стали юнгой на торговом корабле “Стела”. Безграничные просторы моря сразу пленили Вас своим лазурным великолепием. У старика капитана не было родных детей, и он полюбил Вас всем сердцем. После его кончины корабль перешел Вам по наследству, и Вы стали полноправным хозяином “Стелы”.

Вы были жестоким и предприимчивым человеком. Ваша карьера была ошеломительной: сначала Вы сколотили кругленькую сумму, промышляя работорговлей. Но этого показалось Вам мало, и Вы стали корсаром. Без зазрения совести Вы грабили испанские суда, чем снискали симпатии самой королевы английской. После того, как Вы оказали ее величеству ряд неоценимых услуг (вроде подавления восстания в Ирландии), она посвятила Вас в рыцари.

Вы были любимцем женщин, досточтимый сэр. Молва о Ваших похождениях обошла всю Европу. Вы разбивали сердца благородных девиц направо и налево, не ведая жалости и сострадания.

Я имел честь столкнуться с Вами во время штурма испанской гавани в устье Ла-Платы. Я тогда гостил у моего друга дона Сальвадора де Тенорио, аристократа до мозга костей. Он бился с Вами как свирепый лев, но потерпел поражение. Вы обезоружили его и повесили как плебея!

Мне же Вы сохранили жизнь, памятуя, что я иностранец. Но сердце мое не могло снести жгучей обиды. Десять лет спустя, после разгрома “Непобедимой Армады”, мы встретились с Вами вновь. Из-за страшной бури судно, на котором я странствовал, намереваясь совершить второе, после Магеллана, кругосветное путешествие, оказалось разбитым в щепы. Выжил только я. К счастью для Вашего покорного слуги, на следующее после ненастья утро меня подобрал Ваш корабль. Если бы не случай – я отправился бы на корм рыбам!

Тогда-то мы с Вами и подружились, о, благородный пират сэр Френсис! Я узнал Вас с другой, великодушной и рыцарственной стороны. Вы щедро одарили меня звонкой монетой и научили премудростям мореходного искусства.

Каким же несчастьем явилось для меня горестное известие о Вашей гибели несколько лет спустя... Вы скончались, как и подобает дворянину, на поле брани с именем Вашей последней возлюбленной на устах.

Что то я ничего не поняла...

0

3

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

0

4

Не может быть… Это Вы…

Наверное, давным-давно забытые подвиги порой дают о себе знать в Ваших снах… В них все происходит как наяву: Вы вдыхаете терпкие ароматы моря, кожа пропитывается соленым дерзким ветром, и сердце преисполняется радостью предчувствия новых подвигов.

Сэр Френсис! Мой заклятый друг и закадычный враг! Какая нежданная встреча! У меня, право, нет слов…

Первые стежки узора Вашей славной судьбы не отличались особым изяществом. Нить Вашей судьбы начала прясться достославными мойрами в середине XVI века, в местечке Тависток, что в старой доброй Англии. Вы были сыном бедного сельского священника, и детство Ваше прошло в обыкновенных для деревенского мальчика трудах и заботах.

Все резко изменилось, когда Вы стали юнгой на торговом корабле “Стела”. Безграничные просторы моря сразу пленили Вас своим лазурным великолепием. У старика капитана не было родных детей, и он полюбил Вас всем сердцем. После его кончины корабль перешел Вам по наследству, и Вы стали полноправным хозяином “Стелы”.

Вы были жестоким и предприимчивым человеком. Ваша карьера была ошеломительной: сначала Вы сколотили кругленькую сумму, промышляя работорговлей. Но этого показалось Вам мало, и Вы стали корсаром. Без зазрения совести Вы грабили испанские суда, чем снискали симпатии самой королевы английской. После того, как Вы оказали ее величеству ряд неоценимых услуг (вроде подавления восстания в Ирландии), она посвятила Вас в рыцари.

Вы были любимцем женщин, досточтимый сэр. Молва о Ваших похождениях обошла всю Европу. Вы разбивали сердца благородных девиц направо и налево, не ведая жалости и сострадания.

Я имел честь столкнуться с Вами во время штурма испанской гавани в устье Ла-Платы. Я тогда гостил у моего друга дона Сальвадора де Тенорио, аристократа до мозга костей. Он бился с Вами как свирепый лев, но потерпел поражение. Вы обезоружили его и повесили как плебея!

Мне же Вы сохранили жизнь, памятуя, что я иностранец. Но сердце мое не могло снести жгучей обиды. Десять лет спустя, после разгрома “Непобедимой Армады”, мы встретились с Вами вновь. Из-за страшной бури судно, на котором я странствовал, намереваясь совершить второе, после Магеллана, кругосветное путешествие, оказалось разбитым в щепы. Выжил только я. К счастью для Вашего покорного слуги, на следующее после ненастья утро меня подобрал Ваш корабль. Если бы не случай – я отправился бы на корм рыбам!

Тогда-то мы с Вами и подружились, о, благородный пират сэр Френсис! Я узнал Вас с другой, великодушной и рыцарственной стороны. Вы щедро одарили меня звонкой монетой и научили премудростям мореходного искусства.

Каким же несчастьем явилось для меня горестное известие о Вашей гибели несколько лет спустя... Вы скончались, как и подобает дворянину, на поле брани с именем Вашей последней возлюбленной на устах.

0

5

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

0

6

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

0

7

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

0

8

Jasminchic
КрАсОтКа
Как мы похожи.....

0

9

Не может быть… Это Вы…

Наверное, давным-давно забытые подвиги порой дают о себе знать в Ваших снах… В них все происходит как наяву: Вы вдыхаете терпкие ароматы моря, кожа пропитывается соленым дерзким ветром, и сердце преисполняется радостью предчувствия новых подвигов.
Сэр Френсис! Мой заклятый друг и закадычный враг! Какая нежданная встреча! У меня, право, нет слов…

Первые стежки узора Вашей славной судьбы не отличались особым изяществом. Нить Вашей судьбы начала прясться достославными мойрами в середине XVI века, в местечке Тависток, что в старой доброй Англии. Вы были сыном бедного сельского священника, и детство Ваше прошло в обыкновенных для деревенского мальчика трудах и заботах.

Все резко изменилось, когда Вы стали юнгой на торговом корабле “Стела”. Безграничные просторы моря сразу пленили Вас своим лазурным великолепием. У старика капитана не было родных детей, и он полюбил Вас всем сердцем. После его кончины корабль перешел Вам по наследству, и Вы стали полноправным хозяином “Стелы”.

Вы были жестоким и предприимчивым человеком. Ваша карьера была ошеломительной: сначала Вы сколотили кругленькую сумму, промышляя работорговлей. Но этого показалось Вам мало, и Вы стали корсаром. Без зазрения совести Вы грабили испанские суда, чем снискали симпатии самой королевы английской. После того, как Вы оказали ее величеству ряд неоценимых услуг (вроде подавления восстания в Ирландии), она посвятила Вас в рыцари.

Вы были любимцем женщин, досточтимый сэр. Молва о Ваших похождениях обошла всю Европу. Вы разбивали сердца благородных девиц направо и налево, не ведая жалости и сострадания.

Я имел честь столкнуться с Вами во время штурма испанской гавани в устье Ла-Платы. Я тогда гостил у моего друга дона Сальвадора де Тенорио, аристократа до мозга костей. Он бился с Вами как свирепый лев, но потерпел поражение. Вы обезоружили его и повесили как плебея!

Мне же Вы сохранили жизнь, памятуя, что я иностранец. Но сердце мое не могло снести жгучей обиды. Десять лет спустя, после разгрома “Непобедимой Армады”, мы встретились с Вами вновь. Из-за страшной бури судно, на котором я странствовал, намереваясь совершить второе, после Магеллана, кругосветное путешествие, оказалось разбитым в щепы. Выжил только я. К счастью для Вашего покорного слуги, на следующее после ненастья утро меня подобрал Ваш корабль. Если бы не случай – я отправился бы на корм рыбам!

Тогда-то мы с Вами и подружились, о, благородный пират сэр Френсис! Я узнал Вас с другой, великодушной и рыцарственной стороны. Вы щедро одарили меня звонкой монетой и научили премудростям мореходного искусства.

Каким же несчастьем явилось для меня горестное известие о Вашей гибели несколько лет спустя... Вы скончались, как и подобает дворянину, на поле брани с именем Вашей последней возлюбленной на устах.

0

10

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

Ну такс.. я прям страсть..разврат.. любовница она же муза  derisive  переспала с полусотней мужчин примерно а может и больше)))

0

11

acute Сэр Френсис! благородный пират acute

0

12

Не может быть… Это Вы…

Наверное, давным-давно забытые подвиги порой дают о себе знать в Ваших снах… В них все происходит как наяву: Вы вдыхаете терпкие ароматы моря, кожа пропитывается соленым дерзким ветром, и сердце преисполняется радостью предчувствия новых подвигов.

Сэр Френсис! Мой заклятый друг и закадычный враг! Какая нежданная встреча! У меня, право, нет слов…

Первые стежки узора Вашей славной судьбы не отличались особым изяществом. Нить Вашей судьбы начала прясться достославными мойрами в середине XVI века, в местечке Тависток, что в старой доброй Англии. Вы были сыном бедного сельского священника, и детство Ваше прошло в обыкновенных для деревенского мальчика трудах и заботах.

Все резко изменилось, когда Вы стали юнгой на торговом корабле “Стела”. Безграничные просторы моря сразу пленили Вас своим лазурным великолепием. У старика капитана не было родных детей, и он полюбил Вас всем сердцем. После его кончины корабль перешел Вам по наследству, и Вы стали полноправным хозяином “Стелы”.

Вы были жестоким и предприимчивым человеком. Ваша карьера была ошеломительной: сначала Вы сколотили кругленькую сумму, промышляя работорговлей. Но этого показалось Вам мало, и Вы стали корсаром. Без зазрения совести Вы грабили испанские суда, чем снискали симпатии самой королевы английской. После того, как Вы оказали ее величеству ряд неоценимых услуг (вроде подавления восстания в Ирландии), она посвятила Вас в рыцари.

Вы были любимцем женщин, досточтимый сэр. Молва о Ваших похождениях обошла всю Европу. Вы разбивали сердца благородных девиц направо и налево, не ведая жалости и сострадания.

Я имел честь столкнуться с Вами во время штурма испанской гавани в устье Ла-Платы. Я тогда гостил у моего друга дона Сальвадора де Тенорио, аристократа до мозга костей. Он бился с Вами как свирепый лев, но потерпел поражение. Вы обезоружили его и повесили как плебея!

Мне же Вы сохранили жизнь, памятуя, что я иностранец. Но сердце мое не могло снести жгучей обиды. Десять лет спустя, после разгрома “Непобедимой Армады”, мы встретились с Вами вновь. Из-за страшной бури судно, на котором я странствовал, намереваясь совершить второе, после Магеллана, кругосветное путешествие, оказалось разбитым в щепы. Выжил только я. К счастью для Вашего покорного слуги, на следующее после ненастья утро меня подобрал Ваш корабль. Если бы не случай – я отправился бы на корм рыбам!

Тогда-то мы с Вами и подружились, о, благородный пират сэр Френсис! Я узнал Вас с другой, великодушной и рыцарственной стороны. Вы щедро одарили меня звонкой монетой и научили премудростям мореходного искусства.

Каким же несчастьем явилось для меня горестное известие о Вашей гибели несколько лет спустя... Вы скончались, как и подобает дворянину, на поле брани с именем Вашей последней возлюбленной на устах.

0

13

Не может быть… Это Вы…

Наверное, давным-давно забытые подвиги порой дают о себе знать в Ваших снах… В них все происходит как наяву: Вы вдыхаете терпкие ароматы моря, кожа пропитывается соленым дерзким ветром, и сердце преисполняется радостью предчувствия новых подвигов.

Сэр Френсис! Мой заклятый друг и закадычный враг! Какая нежданная встреча! У меня, право, нет слов…

Первые стежки узора Вашей славной судьбы не отличались особым изяществом. Нить Вашей судьбы начала прясться достославными мойрами в середине XVI века, в местечке Тависток, что в старой доброй Англии. Вы были сыном бедного сельского священника, и детство Ваше прошло в обыкновенных для деревенского мальчика трудах и заботах.

Все резко изменилось, когда Вы стали юнгой на торговом корабле “Стела”. Безграничные просторы моря сразу пленили Вас своим лазурным великолепием. У старика капитана не было родных детей, и он полюбил Вас всем сердцем. После его кончины корабль перешел Вам по наследству, и Вы стали полноправным хозяином “Стелы”.

Вы были жестоким и предприимчивым человеком. Ваша карьера была ошеломительной: сначала Вы сколотили кругленькую сумму, промышляя работорговлей. Но этого показалось Вам мало, и Вы стали корсаром. Без зазрения совести Вы грабили испанские суда, чем снискали симпатии самой королевы английской. После того, как Вы оказали ее величеству ряд неоценимых услуг (вроде подавления восстания в Ирландии), она посвятила Вас в рыцари.

Вы были любимцем женщин, досточтимый сэр. Молва о Ваших похождениях обошла всю Европу. Вы разбивали сердца благородных девиц направо и налево, не ведая жалости и сострадания.

Я имел честь столкнуться с Вами во время штурма испанской гавани в устье Ла-Платы. Я тогда гостил у моего друга дона Сальвадора де Тенорио, аристократа до мозга костей. Он бился с Вами как свирепый лев, но потерпел поражение. Вы обезоружили его и повесили как плебея!

Мне же Вы сохранили жизнь, памятуя, что я иностранец. Но сердце мое не могло снести жгучей обиды. Десять лет спустя, после разгрома “Непобедимой Армады”, мы встретились с Вами вновь. Из-за страшной бури судно, на котором я странствовал, намереваясь совершить второе, после Магеллана, кругосветное путешествие, оказалось разбитым в щепы. Выжил только я. К счастью для Вашего покорного слуги, на следующее после ненастья утро меня подобрал Ваш корабль. Если бы не случай – я отправился бы на корм рыбам!

Тогда-то мы с Вами и подружились, о, благородный пират сэр Френсис! Я узнал Вас с другой, великодушной и рыцарственной стороны. Вы щедро одарили меня звонкой монетой и научили премудростям мореходного искусства.

Каким же несчастьем явилось для меня горестное известие о Вашей гибели несколько лет спустя... Вы скончались, как и подобает дворянину, на поле брани с именем Вашей последней возлюбленной на устах.

0

14

То было не пустое предзнаменование!

Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.

Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.

Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.

Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!

La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы “Волшебная флейта”, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.

Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности… А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения…

А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира…

0


Вы здесь » Истории Любви » Все Любопытное из Интернета » Ваше странное прошлое (для девушек)